韩中翻译《(面向青少年的)从文化角度解读韩国现代史》_韩语论文.docx

资料分类:韩语论文 上传会员:Chaturanga 更新时间:2023-04-28
需要金币3000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:30756
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

中文摘要:作者李任夏目前是韩国广播通信大学的综合人文研究所学术研究教授。对韩国战争感兴趣并学习,而且无论何时都在思考韩国女性们的故事和历史。青少年们因为不了解社会、政治和经济这方面难懂的单词和需要的背景知识,对相关的图书不感兴趣不看的话,对于掌握历史的发展是相当困难的。作者考虑到这一点,遂用青少年们熟知的文化关键词贯穿韩国现代史,帮助他们去理解。这本书以饮食、大众媒体、脱离社会、纪念日等10个领域的文化关键词为角度介绍了资本、文化、国家、社会等内容。

  引言标题为“从身边寻找现代史”也是作者的核心主张,希望青少年们能从自己当下喜欢、想做的事当中找寻现代史的踪迹,以第一章“饮食与资本”为例,主要讲述韩国现代饮食如何反映社会经济的发展。首先作者的用心就体现在叙事方式上,不仅仅是文字,对于种种社会问题是如何贯穿韩国现代史的,她活用当时的报纸资料和统计数据,生动形象的展示给我们看。还有彩图构成,从这些彩图中能使我们了解到至今活着的韩国现代史踪迹。此外内容也是非常迎合青少年的口味,语言简单易懂,内容普通却又能吸引人。举个例子,第九节“没有咖啡要死了”,咖啡文化在压力颇大的韩国生活中是很常见的,但谁又会去认真了解它呢?甚至包装都不屑去看一眼。但是作者却以小见大,从咖啡的进口量和人年均饮用量这种独特的角度体现咖啡在韩国不断发展,并且越来越重要的情况。书就这样按照作者的意图将所谓文化的共同素材构筑起了历史与现代的桥梁。

  以下的论文实践不仅是对我学习成果的检验,也启发了我审视中国历史的一种新方式。

关键词:翻译,文化,韩国现代史,饮食,资本

 

目录

中文摘要

논문초록

1. 번역 내용 소개-1

2. 번역 내용 원문-4

3. 번역문-32

4. 번역 난점 총론-53

4.1단어 난점-54

4.2어학 난점-59

4.3결론-61

참고문현-62

감사말-64

相关论文资料:
最新评论
上传会员 Chaturanga 对本文的描述:저자 이임하는 현재 방송통신대학교 통합인문학연구소 학술연구교수다. 한국전쟁에 관심을 갖고 공부하고 있으며 언제나 여성들의 이야기와 역사를 고민하고 있다. 청소년들에게 사회......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: