需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9551 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
초록: 한국어의 용언은 본 용언하고 보조용언으로 나눌 수 있다. 보조용언은 독립적으로 사용하면 안 되고 꼭 본 용언 뒤에 부착하여 문범의의를 표현할 수 있다. 본 논문에서는 주로 보조용언 “버리다, 두다, 놓다” 에 대한 연구하고 분석을 통해 이 세 개 보조용언의 의미와 특징을 정리하여 한국어 학습자에게 “버리다, 두다, 놓다”의 용법을 잘 정확하게 이해할 수 있는데 목적이 있다. 제1장에 본문의 연구목적과 방법 및 선행연구를 서술했다. 제2,3,4장은 보조용언 “버리다, 두다, 놓다”의 의미 및 제약 현상을 따로 분석했다. 제5장은 보조용언 “버리다, 두다, 놓다”에 비교하여 공통점과 차이점을 정리했다. 마지막으로 결론을 내렸다. 본 연구 한국어 보조용언에 관련한 선행연구를 참조로 작성하였다. 앞으로 자료를 많이 수집하고 정리해서 본 연구를 보완할 것이다.
주제어: 보조용언;의미분석;대조분석
차례 초록 中文摘要 1. 서론 -1 1.1 연구 목적과 방법 -1 1.2 선행 연구 -2 2. "버리다"의 의미 및 제 현약상 -3 2.1 "버리다"의 의미 -3 2.2 제약 현상 -5 3. "두다"의 의미 및 제약 현상-6 3.1 "두다"의 의미 -6 3.2 제약 현상 -8 4. "놓다"의 의미 및 제약 현상-9 4.1 "놓다"의 의미 -9 4.2 제약 현상 -10 5. 보조용언 '버리다', '놓다', '두다'의 비교 -11 6. 결론 -11 참고문헌 -13 감사의 글 -14 |