需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:8496 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
초록:
본고는 한중 통신언어의 음운 특징에 주목하여 양국 통신 언어에 나타나는 공통적인 음운 특징과 다른 음운 특징을 고찰하는 데 목적이 있다. 본고는 총 4장으로 나누어 한국와 중국 통신어 음운 특징에 대해 대조하고 정리하였다. 제 1 장은 서론이다. 서론에서는 연구의 목적 및 필요성에 대하여 검토하였다. 제2장은 통신언어의 기본 개념과 발생원인에 대하여 설명하였다. 제3장은 한중 통신언어의 음운 특징을 축약어, 해음, 의성의태어에 따라 대조하면서 양국 통신언어 음운 특징의 공통점과 차이점을 고찰하였다. 제4장은 본고의 결론으로서 앞의 내용을 간략하게 정리하고 논의를 마무리 한다.그 결과, 한국과 중국의 통신언어에 공통으로 나타난 음운 현상으로 축약어, 해음, 의성의태어가 나타났고, 한국어에 두드러지게 나타난 음운 현상으로 첨가어가 발견되었다. 한국에서는 첨가현상이 자주나타나지만 중국어에서는 그런 현상이 거의 존재하지 않았았다. 본고는 한중 양국 통신언어 음운 특징을 정확하게 파악하는데 일정한 역할을 할 뿐만 아니라 앞으로 양국의 교류에도 약간의 기여를 할 것으로 보인다. 본고는 자료수집면에서 부족해서 어느 정도는 제한성이 있다.
주제어: 한중 대조, 통신언어, 음운 특징
차례 초록 中文摘要 1. 서론-1 1.1 연구목적 및 필요성-1 1.2 선행연구-1 2. 한중 통신언어의 개념 및 발생원인-2 2.1 개념-2 2.2 발생원인-3 3. 한중 통신언어의 음운 특징-5 3.1 중국 통신언어 음운 특징-5 3.2 한국 통신언어 음운 특징-8 4. 결론-12 참고문헌-13 감사의 글-14 |