需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9497 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
要旨:諺は世代から世代へ伝えられてきた民族文化と知恵の結晶であり、各民族の民族性を反映する言語芸術として、音韻とリズムを豊富に含むだけではなく、各民族の風土や理念に基づく思想、人生哲学も伝えてくれるため、人々の行動や思想の指針になっている。 それは日本の諺も同じであり、島国で生まれ稲作を中心に生きてきた日本人は「自然と周りの事物との接触、融和」を重視し、また常に集団の中の自分を意識して、真面目であろうとする、また、自分の考えを曖昧に表現し、主に行動によって他人を気遣う態度を表す日本人の民族性がよく表れている。 キーワード:諺;民族性;真面目さと忍耐強さ
摘要:谚语是世代相传的民族文化和智慧的结晶,作为反映各民族民族性的言语艺术,不仅含有丰富的韵律,因其基于各民族的风土和理念的思想,人生哲学也能传达,而成为人们行动和思想的指针。 日本的谚语也是一样的,因其岛国而产生,以稻作为中心生存的日本人对于「自然及周围事物的接触,融和」十分重视,经常很清楚得意识到自己是集体中的一员,并且自己的想法会很暧昧得表现出来,通常是根据行动来了解他人的态度,这种日本人的民族性也可以很好得表现出来。 关键词:谚语;民族性;认真与毅力 |