日汉翻译《小说之神》第一话3-5节_日语论文.docx

资料分类:日语论文 上传会员:斯小思 更新时间:2019-02-15
需要金币3000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:17207
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

作者及作品简介

作家について

相沢 沙呼(あいざわ さこ、1983年3月3日 - )は、日本の小説家・推理作家・ライトノベル作家・漫画原作者である。埼玉県生まれ。聖学院大学人文学部日本文化学科中退し、日本推理作家協会会員である。2009年『午前零時のサンドリヨン』(東京創元社)で第19回鮎川哲也賞を受賞しデビューした。2011年「原始人ランナウェイ」が第64回日本推理作家協会賞(短編部門)候補作となる。繊細な筆致で、登場人物たちの心情を描き、ミステリ、青春小説、ライトノベルなど、ジャンルをまたいだ活躍を見せている。著書に、「酉乃初の事件簿」シリーズ(東京創元社)、「マツリカ」シリーズ(KADOKAWA)、などがある。

本作について

この度筆者が翻訳する文章は相沢沙呼の小説『小説の神様』の第一話第三節から第五節までの部分である。

この小説の主人公は作家をしていても、発表した作品が酷評されて売り上げも振るわない高校生千谷一也である。そして新学期のクラスで転入生の小余綾詩凪に出会った。彼女は同じ年であるが、人気作家である。次は、筆者が翻訳する部分の内容である。

放課後の文芸部部室で、九ノ里正樹は小余綾詩凪を文芸部に誘うことを千谷一也に頼んでいた。その目的は小余綾詩凪と千谷一也の接触を促すことである。本作の「私」――千谷一也は九ノ里との付き合いを思い返す中、教室で一年生である成瀬秋乃に出会って、成瀬に小説の書き方を教えたがったと言われた。この見知らぬ女の子には、九ノ里は自分も掴まない焦がす感情がある。そのあと、小説には力がなくと言ったら、突如してきた転入生に聞かれて、懲らしめられた。最後は九ノ里と彼の担当編集者、河埜さんの会話であった。河埜さんからの、ほかの作家と一緒に、互いを補うように二人一組で小説を創作する提案を受けた。

 

目 次

作者及文章简介.1

翻译实践原文.2

翻译实践译文.13

翻译心得.22

参考文献.25

后记致谢.26

相关论文资料:
最新评论
上传会员 斯小思 对本文的描述:一个真正的作家,对自己的工作有自豪感,不会抱有向我这样的情绪的吧。尽管这样,我还是被深深吸引了。无论如何,没必要自己尝试错误。不管是痛苦的想法、还是为难的心绪,都......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: