汉语“了”、“着”与日语动词“した”、“している”形式用法异同.doc

资料分类:文学论文 上传会员:小七想说话 更新时间:2022-10-02
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:12068
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘  要:通过具体实例分别分析汉语助词“了”与日语动词“した”形式的用法和汉语助词“着”与日语动词“している”形式的用法,并加以比较,找出两组语法成分的异同,最终系统地了解两种语言在同一种时体上的表达的区别。

关键词:汉语;日语;助词;时体

 

时体,中的“时”指的是具有时间区别的动词形式,分为现在时、过去时、将来时等;“体”指的是动作或事件在一定时间内处于何种状态的动词形式,分为进行体、完成体等。“了、着”是现代汉语中常用的动态助词,也是汉语的重要时体标记。相比较来看,日语中的“した”、“している”的语法意义与“着”、“了”相似,但也有所不同,因此,如何区别它们是外语学习过程中的难点。本论文将分别对比分析“了”、“した”一组与“着”、“している”一组,从它们各自的语法规则入手,通过具体文本分析它们的异同。

一、汉语助词“了”与日语动词“した”形式

(一)汉语助词“了”的时体意义及使用规则

1.时体意义:

“了”,是汉语里常见的动态助词,常用在动词后面表示动作的完成。戴耀晶在《现代汉语时体系统研究》中认为“了”主要有三项语义特征:完整性、动态性、现实性。[1](p35)(p41)(p47)望月圭子在《汉语里的“完成体”》又增加了一个“完了性”的特征。[2]

1.1 完整性

“了”的完整性的意思是所述动作包括一个完整事件的开始、持续过程和结尾,在表达一件事情时要包括该事件的全过程。如:

(1)但是这所谓各校也只是一部分的学校,大多数的学校事实上已经放假了。(《家》)

(2)他攥着那打儿票子,呆呆的看着她,一直到桥背把她的头遮下去。(《骆驼祥子》)

(1)句表示包括从开始到结束的完整动作。“放假了”既包括“放假”这一动作开始,也包括“放假”这一动作的完成,指各学校已经进入放假阶段。但(2)句只表示“看”的持续阶段,强调的是祥子在这一刻看虎妞,至于“看”这一事件发生的开始与结尾,它并不关心。 

相关论文资料:
最新评论
上传会员 小七想说话 对本文的描述:静态性句子在时间过程中一般不表示事件的起点、终点,只表示事件的持续阶段。例如,“他知道这件事情”是一个静态性句子,没有状态上的变化,只表示这一时间的状态。但如果在......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: