跨文化视角下中美公益广告语的异同分析_英语论文.docx

资料分类:英语论文 上传会员:狂奔的小猪 更新时间:2021-11-22
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6715
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

中文摘要:公益广告作为广告的一个分支,承担了向公众传递正确价值观的责任。本文运用霍夫斯泰德的价值观维度和霍尔的高低语境为理论基础,选取一些中美公益广告文本进行对比分析。研究得出:中美公益广告的相同点为广告中所体现的进步与改变,人与自然的关系和其所带来的快乐。不同点则是中国公益广告倾向于集体主义,高权力距离,高语境文化和长期取向。美国则更倾向于个人主义,低权力距离,低语境文化和短期取向。造成这种差异的原因在于中美两国不同的历史,思维模式和经济。希望本文能从跨文化角度丰富公益广告的研究,促进跨文化交流的进程,也可以提高公众对社会问题的关注和认识。

关键词:文化价值观;文本分析;中美公益广告

 

Contents

中文摘要

Abstract

1. Introduction-1

2. Theoretical Basis-2

2.1 Hofstede-Bond’s value dimensions-2

2.2 Hall’s Culture Context Model-3

3. A Comparative Analysis of Values in Chinese and American Annoucements-3

3.1 Cultural Values Embedded in English and Chinese Public Service Announcements-3

3.1.1 Similarities-3

3.1.2 Differences-6

3.2 Causes of Differences in Cultural Values Embodied in English and Chinese Public Service Announcements-9

3.2.1 Historical Aspect-9

3.2.2 Different Thinking Mode-10

3.2.3 Economic Aspect-10

4. Conclusion-11

References-13

Acknowledgements-14

相关论文资料:
最新评论
上传会员 狂奔的小猪 对本文的描述:跨As a branch of advertisements, Public Service Announcement (PSA) takes responsibility for guiding public right values. This paper attempts to use Hofstede’s value dimensions and Hall’s high and low context as the theoretical basis, an......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: