需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9465 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
ABSTRACT:Because of the stronger openness and inclusiveness of English, it has absorbed kinds of loanwords, related to economy, science, technology, culture, diet, life, and so on. As China frequently contacts with the world and the relationship goes deeper, the fact should not be neglected that Chinese has greatly influenced English vocabulary system during the contact between English and Chinese. From the aspects of etymology and semantics, combined with transliteration, loan translation and so on, this thesis explores the development and change of English vocabulary system in view of the language contact between English and Chinese in the new period. In the thesis, methods employed include literature analysis, the way of description and interpretation, a combination of synchronic and diachronic analyses. Based on the previous discussion of the influence of Chinese on English vocabulary system, combined with the characteristics of the new era, the paper deepens the discussion of the change of English vocabulary rules with the influence of Chinese, from the aspects of sound, form, meaning, and so on. It is of great significance to study Chinese borrowings in English and the influence of Chinese on English vocabulary system. The author hopes that this paper can help readers know the Chinese borrowings in English better and deepen their understanding of the differences and fusion of Eastern and Western cultures. More importantly, it will help the exchange between Chinese and Western cultures. Key words: language contact; Chinese borrowings; English vocabulary system
CONTENTS ABSTRACT 中文摘要 Chapter One INTRODUCTION-1 Chapter Two LITERATURE REVIEW-4 Chapter Three CHINESE BORROWINGS IN ENGLISH-8 3.1 The Definition of Chinese Borrowings-8 3.2 A Table Based on the Chinese Borrowings Collected by Garland Cannon, Chen Shengli, Wang Hui and Chang Xiao-9 3.3 Factors Contributing to Borrowing-10 3.4 Ways of Borrowing-11 Chapter Four INFLUENCE OF THE CONTACT BETWEEN ENGLISH AND CHINESE ON THE ENGLISH VOCABULARY STSTEM IN THE NEW ERA-13 4.1 New English Words and Phrases from Chinese-13 4.2 Influence of Chinese borrowings in English on the English Vocabulary System in the New Era-16 4.2.1 Enlarge and enrich the English vocabulary-17 4.2.2 Increase the English expressions with Chinese characteristics in the new era-17 4.2.3 Impact mainly on the vocabulary in the fields of economy, politics, technology and cultural life.-18 4.2.4 Bring about a remarkable increase in pinyin-based expressions-18 4.2.5 Influence the conceptual meaning of English vocabulary-18 Chapter Five CONCLUSION-20 WORKS CITED-22 Appendix The Specific Data Based on Garland Cannon, Chen Shengli, Wang Hui and Chang Xiao-24 |