论英汉动物词汇的文化差异_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:梦溪 更新时间:2017-10-11
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5334
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract:Language is the bridge of cultural communication,reflecting the various aspects of social life. Animal words, as an essential element of language, which play a vital role in the lives of human beings, have a great influence on culture. At the same time, culture also influences animal words and animal implication. Different cultural backgrounds and cultural traditions endow animals in different peoples and regions with respectively specific cultural implication and connotation. This article, by listing a mass of examples, analyzes the differences of cultural connotation between English and Chinese animal words, and explains such causes according to the differences between English and Chinese animal words as historical culture, social conventions, religious faith, values and so on. That enables us to grasp richer knowledge of language and culture related to animal,and have in-depth understanding of the unity and the differences between English and Chinese cultural traditions and customs, so that we can learn English well and reach the aim of successful cross-cultural communication.

Key words: Animal idiom, Similarities and Differences, Conceptual Meaning, Associative Meaning

 

Contents

Abstract

摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-2

2.1  Animal Words in General-2

2.2  The Cultural Implication of Animal-2

2.3  On Animal Words at Home and Abroad-3

3. A Comparative and Contrastive Study of Chinese and English Animal Words-4

3.1  Identical Animal Words ,Similar Cultural Implication-4

3.2  Identical Animal Words ,Different Cultural Implication-5

3.2.1 English Commendatory Sense,Chinese Derogatory Sense-5

3.2.2 Chinese Commendatory Sense,English Derogatory Sense-6

3.3  Different Animal Words , Similar Cultural Implication-7

3.4  Cultural Uniqueness of English Animal Words-8

3.5  Cultural Uniqueness of Chinese Animal Words-8

4. Reasons for Different Cultural Implication in Chinese and English Animal Words-9

4.1  Different Geographical Environment-10

4.2  Different Social Environment-10

4.2.1 Differences in Religion and Fable-10

4.2.2 Differences in Historical Culture-11

4.2.3 Differences in Values-11

Conclusion-12

Bibliography-13

Acknowledgments-15

相关论文资料:
最新评论
上传会员 梦溪 对本文的描述:本文通过列举大量的例子,分析英汉动物词汇的文化内涵差异。并针对英汉动物习语的差异解释其产生的原因,如历史背景、社会习俗、宗教信仰、价值取向等方面的差异。这使我们了......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: