需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:11246 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:本论文将对昆虫有关的俗语进行比较研究。 昆虫在我们日常生活中经常可以见到,正因为昆虫频繁的出现在人们眼前,所以人们对昆虫也很关心。中韩俗语中,和昆虫有关的表现形式多种多样,本文将以昆虫有关 的中韩俗语文献、字典为基础材料,以对比研究其形态和意义作为目的。 本研究以计量学、比较分析等研究方法,对比研究两个语言中所带有昆虫俗语中昆 虫的象征意义,了解了两国间的文化差异。 本论中首先对俗语的概念和特征进行了叙述,整理了韩国俗语和与之对应的中国俗 语的范围,归纳了韩中俗语构成的形式和内容。接下来分析研究了韩中昆虫有关俗语的 积极象征意义以及消极象征意义。最后根据韩中昆虫有关俗语频率表选择了最常出现的 三种昆虫并且对这三种昆虫有关的俗语进行了分析。 本文的最终目的是为了学习韩国语的中国学习者,在学习韩国语的过程中,能把本 文作为了解韩国文化的一种有用的材料。
关键词:中韩,俗语,昆虫,象征意义,对比研究
목차 논문요지 中文摘要 1. 서론-6 1.1 연구의 필요성과 목적-6 1.2 선행 연구-7 1.3 연구 자료와 방법-8 2. 본론-9 2.1 속담의 개념-9 2.1.1 한국 속담의 개념-9 2.1.2 중국 속담의 개념 - 10 2.2 한 ․ 중 곤충 관련 속담의 상징의미 분석 - 11 2.2.1 긍정적 의미 - 11 2.2.2 부정적 의미 - 12 2.3 한∙중 개별 곤충에 따른 상징의미 분석 - 13 2.3.1 개미의 상징의미 분석 - 14 2.3.2 파리의 상징의미 분석 - 15 2.3.3 모기의 상징의미 분석 - 16 3.결론-18 참고문헌 |