关于日语中的男女用语差异_日语论文.doc

资料分类:日语论文 上传会员:巧乐兹 更新时间:2014-05-20
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:7706
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要 旨:本稿では日本語における女言葉と男言葉の違いは、人称代名詞や呼称や終助詞、感動詞、漢語使用、敬語使用について検討してきた。

キーワード:終助詞;感動詞;漢語;敬語;日本語;男女言葉

 

はじめに 

  日本語を勉強しているうちに、日本語における女言葉がたくさんあり、男言葉と異なる特徴を持ていて、実際の言語使用においてよく迷っているのに気がついてきた。それで、こういう女言葉の形成と存在の原因にも大きな興味を持った。だから、本稿はまず、日本年代の順に従って日本語における女言葉の起源と変遷をたどって、それから、男言葉と対照の方法で日本語における女言葉および男女言葉の違いについて研究することにしたい。 

 

先行研究 

  女性語は、女性たちがよく使っている言語、あるいは、表現方法である。男女言語の区別を持つのは日本語とほかの言語と著しく分かれている。

  中国では、日本語における女言葉を論じるものが少なくない。吴崇の「现代日语女性用语初探」、郝素岩の「日语的女性语言及其社会性」、杨曼の「日语女性用语浅析」、胡孟圣の「日语女性语刍议」などの論文がある。これらの論文において、日本語における女ことばの形成、特徴および社会性などについて論及した。 

  この一連の研究は、ほとんど日本語における女言葉の特徴或いは表現方式にとどまって、そして、具体的な領域や場合における女言葉の使い分けの研究も比較的に少ないである。だから、この論文は、さまざまな調査および会話例文を資料として、自分の考え、意見などを織り込んで、具体的に分析を展開してみたい。 

相关论文资料:
最新评论
上传会员 巧乐兹 对本文的描述:記載によると、 女性語の起源は平安時代からという主張がされている。 当時、「祭典しているとき、直接に原名や不潔って言葉をいったら、神仏を汚され、災難に見舞われる」と斎......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: