需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9950 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
概要:日本語の「タ」の使い方は中国語の「了」と似ているが、異なるところもある。「タ」と「了」の研究において、「モダリティ」の角度から研究するものが少ない。本論文はコーパス言語学という研究方法を使い、数多くの例文に基づき、「タ」の「発見」、「思い出し」などのモダリティ性と「了」の「意味なし」、「命令」などのモダリティ性を比較し、その共通点と相違点をまとめ、日本語教育に示唆を与える。
キーワード:モダリティ;タ;了
目次 概要 中文摘要 序 章 研究目的と先行研究-1 第1節 研究目的-1 第2節 先行研究及び問題点-1 第1章 モダリティについて-2 第1節 モダリティの定義-2 第2節 モダリティの分類-3 第2章 「タ」のモダリティ的意味-3 第1節 発見-3 第2節 思い出し-4 第3節 知識修正-4 第4節 差し迫った命令-5 第5節 差し迫った決定-5 第3章 「了」のモダリティ的意味-6 第1節 意味なし-6 第2節 命令-6 第3節 疑問-7 第4節 程度の強調-7 第5節 発生-7 第4章 「タ」と「了」の比較-8 第1節 「タ」と「了」の共通点-8 第2節 「タ」と「了」の相違点-9 終 章 結論と今後の展開-10 参考文献-11 用例の説明及び用例の出典-12 |