中日敬语的对比研究_日语论文.doc

资料分类:日语论文 上传会员:白鲸 更新时间:2017-11-04
需要金币3000 个金币 资料包括:完整论文,开题报告 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:9788
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要 旨: 言葉は人間の重要なコミュニケーションの道具である。敬語の使用は中日の言語体系に欠かすことができない。この二種類の言語においては、敬語を適当に使用することにより、人間関係の発展を促進することができ、人と人との付き合いをもっと顺調にさせる。敬語の使用は実際の交流に重要な役割を果たす。同時に、二つの言語システムはそれぞれの特色がある。先行研究の比較研究では、この二つの言語において、敬語は相手の尊重と敬意を表現することができ、また、二つの敬語システムには差があることが明らかにされている。本研究では、先行研究を踏まえたうえで、まず、中日敬語の組み合わせ形式と使用効果について分析する。次に、二敬語の構成と効果の比較を行い、また、使用の面における敬語の相違点を具体的に説明する。中日の尊敬語の対照研究を通じて、日本語学習者に敬語を正しく理解し、使用できることを促し、敬語に対する意識や敬語の実用性を向上させる。

 

キーワード: 尊敬語 比較 体系 構成 効果

 

目次

要旨

中文摘要

1.はじめに-1

1.1敬語の定義-1

1.2研究の目的-1

1.3先行研究-2

1.4研究の方法-3

2.中国語の表敬語-3

2.1中国語表敬語の構成-3

2.2中国語表敬語の使用場面-4

2.3中国語表敬語の使用効果-5

3.日本語の尊敬語-6

3.1日本語尊敬語の構成-6

3.2日本語尊敬語の使用場面-8

3.3日本語尊敬語の使用効果-10

4.中日敬語の比較-10

4.1構成における比較-11

4.2使用効果における比較-12

5.終わりに-12

謝    辞-13

参考文献-14

相关论文资料:
最新评论
上传会员 白鲸 对本文的描述:在汉语体系中,对于敬语的使用并无一套很完备的理论,对于敬语的使用意识比较薄弱,但日语中的敬语体系较汉语完善。敬语的正确使用对构筑良好的人际关系起着重大作用。本文通......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: