需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:11115 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
要旨
諺は民衆の中で発生で、そして民衆の中で広く伝わってきた比較的に固定的な芸術性言語で、人々の長期にわたる生活経験の総括と知恵の結晶でもある。私達は諺のある側面を通じて、ある程度上で日本この民族の考え方、価値観などの文化的情報を感知することができる。 日本語の中では、女性に関する諺がたくさんあって、これらの諺を分析して、日本女性のイメージの一部を反映する異なる社会地位を見ることができる。日本語で、夫は通常自分の妻を「家内」「女房」などと言って、でも、妻はいつも自分の夫は「主人」と言って、日本の女性が男性にとってただ家で家事たぐいをする女がわかるようになって、その地位ははるかに男性に及ばないのである。日本の文化、特に言語は長期にわたる中国文化の影響を受けたことがある。だから、ある程度諺の中にも体現されて、日本諺の中の女性イメージが中国古代文化の中の女性地位と非常に似ていることがわかった。私はこの論文を通じて、専門家や学者達の研究と結び付けて、更に諺の中から体現する日本の女性のイメージと地位の問題中から得る啓発を分析したいと思う。
キ一ワ一ド:日本;諺;女性イメージ;女性地位
目次 要旨 中文摘要 1.はじめに1 2.日本の諺に現れた女性のイメージ1 2.1女性の外見について 2.2女性の服装について 2.3女性の一挙一動について 3.日本の諺に現れた女性の地位4 3.1家庭で女性の地位 3.1.1妻と夫の間の地位関係 3.1.2母と子の間の地位関係 3.2社会生活中の女性の地位 3.2.1社会職業中の女性の地位 4.諺から見る日本女性の社会地位6 5.諺から見る日本女性の社会地位の変化と影響 .6 6.結 論.7 参考文献8 謝 辞 |