跨文化交际中的委婉语对比研究_英语论文.docx

资料分类:英语论文 上传会员:wujiao 更新时间:2021-03-09
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5780
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract:Euphemism plays an important role in daily life. It is a condiment to ease embarrassment when you feel embarrassed. At this time, we do not know how to alleviate the atmosphere and how to find a euphemistic way to regulate it, so euphemism comes into being. It is an effective lubricant used to coordinate interpersonal relationships and an important means to avoid embarrassment on both sides of the conversation. Euphemism has been widely studied by academic experts since ancient times. There are many similarities between English and Chinese euphemisms. At the same time, due to the different social systems and cultural traditions between China and the West, euphemisms have great differences in cultural connotations. There are many perspectives on euphemism, such as semantics, pragmatics and rhetoric, but few studies have been done from the perspective of Chinese and Western culture and cross-culture. Through comparative analysis, on the one hand, it helps us to understand the commonalities and differences of different societies and cultures, enhance the cultural understanding and communication of different countries, so that we can use language freely in cross-cultural communication and promote the ability of cross-national communication; on the other hand, it can provide guidance for us to learn languages and promote our better mastery by studying the cultural traditions and phenomena of different countries in depth. It has a positive effect on the further study of euphemism.

Key words:     Euphemism   Cultural Differences   Cross-cultural Communication

 

Contents

Abstract

中文摘要

Introduction-1

Chapter 1  Euphemism-2

1.1  Definition of Euphemism-2

1.2  The Origin of Euphemism-2

Chapter 2  Euphemism and Cross-cultural Communication-4

2.1  Language and Intercultural Communication-4

2.1.1  Definition of Language and Intercultural Communication-4

2.1.2  Cultural Connotations of Euphemisms in English and Chinese-5

2.2  Cultural Differences between Chinese and Western Euphemisms-6

2.2.1  Differences in Value Standards-6

2.2.2  Differences in Religious Beliefs-6

2.2.3  Differences in Ethical Culture-7

2.2.4  Differences in Social Systems-8

2.3  The Common Meaning of Chinese and Western Cultures in English and Chinese Euphemisms-9

2.3.1  The Common Meaning of Numbers-9

2.3.2  The Common Meaning of Individual Privacy-9

2.3.3  The Common Meaning of Social Phenomena-10

2.4  Pragmatic Functions of Euphemisms in English and Chinese-11

2.4.1  Taboo Function-11

2.4.2  Politeness Function-12

2.4.3  Emmotional Function-12

Conclusion-13

References-14

Acknowledgements-16

相关论文资料:
最新评论
上传会员 wujiao 对本文的描述:通过对比分析,一方面有助于我们了解不同社会文化的共性和差异,增强各国的文化理解和沟通,从而让我们在跨文化交际中自如的使用语言,促进跨国交际的能力;另一方面,深入研......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: