需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文,开题报告 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:17550 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
要旨
日本人は「礼」という徳目を重視している。他人への尊敬は、日本人の日常生活において欠かせないことである。そのため、日本人は礼節上での間違いを避けたいのであるが、間違わない人はいないから、多かれ少なかれミスが時々起っている。それで、日本人がミスを起こした時、真っ先にすることは陳謝である。まず、言い訳は他人に責任感の希薄さを感じさせる。それだけでなく、もし言い訳をいうなら、他人からの尊敬を失うはずである。 このため、謝罪用語が日本社会では重要な地位を占めているが、謝罪用語の種類や使いかたは単一ではない。日本人の年齢差や話題、両者の関係によって、その謝罪用語はいろいろと異なってくる。それぞれの場合により、その対応も違うのであり、たとえ同じ言葉でも違う意味が含まれていることもある。 更に、本論文のもう一つの研究要点は、日本人の対応習慣である。それも、他人に対する日本人の尊敬から生まれたことである。その二つの要点を研究すれば、日本の社会文化をよく理解できるし、外国人がこれを知ると、日本人と交流する際、障害が少なくなるはずである。 従来、謝罪用語を踏まえた研究は多いが、謝罪用語とその対応習慣を並べた研究は少ないようである。本論文はささやかではあるが、この分野の空白を些か埋めることができると思われる。
キーワード:謝罪用語;対応習慣;日常会話;社会文化
目次 要旨 中文摘要 1.序論1 2.謝罪用語について2 2.1謝罪用語の種類と発展 2.1.1立場による謝罪用語の相違 2.1.2年代による謝罪用語の差異 2.2謝罪用語の使用習慣 3.日本人の対応習慣.4 3.1対応の定義 3.2日本人の日常会話 3.3日本人の対応習慣 4.謝罪用語と対応習慣の関係.7 4.1現在における謝罪用語の特徴 4.2謝罪中の対応習慣 5.謝罪用語と対応習慣の将来展望.9 6.結論.11 参考文献.12 謝辞 |