需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:13835 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
摘要:在学习者学习第二语言的过程中,中介语的出现是必然的。中介语作为一种语言规则与学习工具, 是学习者既区别于母语又不同于目的语的一种动态语言系统。中介语让第二语言学习者母语的语言规则更便捷地被转移到第二语言的学习应用上来。而在对外汉语的实际教学中,由于各种各样的差异,导致了学习者产生了在语音、词汇、句式等方面的偏误及问题。本文在总结前人理论的基础上,对学习者在学习第二语言中的中介语进行了系统的阐述分析,并就中介语产生的原因,提出了学习者可能会出现的偏误。最后,提出了在实际教学中,学习者可能出现的中介语和偏误,及对外汉语教学者应采取的一些教学策略、方式方法,具有创新性及实用意义。
关键词:中介语;偏误;教学策略
目录 摘要 Abstract 一、-引言-1 二、-文献综述-2 三、中介语理论概述-3 四、中介语产生的原因及在对外汉语学习当中的应对策略-4 (一)母语的负迁移-5 (二)训练迁移-6 (三)规则过度泛化-6 五、对外汉语教学策略-8 (一)语音-8 (二)词汇-9 1.关联词教学-9 2.名词复数形式教学-10 3.动词时态的教学-11 (三)句式结构-12 1.“把”字句教学策略-12 2.“被”字句教学策略-13 六、结语-14 参考文献-15 |