需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:4610 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
Abstract: With the development of the global economy, qualified company profile translation is more frequently required. This study aims to put forward some strategies of C-E corporate profile translation by analyzing the current situation of the company profile translation, and pointing out some common mistakes in company profile translation. The research on strategies of company profile translation can avoid the translation error, make the company profile translation more standardized, rationalized, so that the target language readers can have a good knowledge of the company. Key words: corporate profile; linguistic features ; translation strategies
CONTENTS Abstract 中文摘要 1. Introduction.1 2. Literature Review .2 3. A Contrastive Analysis of C-E Company Profile3 3.1 English Company Profile 3.2 Chinese Company Profile 3.3 Causes for the Differences 4. Strategies of C-E Corporate Profile Translation.6 4.1 Reconstructing the Text of Translation 4.2 Complying with English Expression Habit 4.3 Using Accurate Word and Professional Term 4.4 Meeting Target Consumers’ Psychological Needs 5. Conclusion9 Bibliography11 Acknowledgements.12 |