需要金币:500 个金币 | 资料包括:完整论文,开题报告 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:6624 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
Abstract: Collocation is important for the achievement of native-like competence. It has been recognized as one of the ways that differentiate native speakers from foreign language learners. In the past 20 years, corpus-based researches on collocation have achieved a lot abroad. In China, researches and literatures on this subject are rather limited. Collocation is difficult for Chinese EFL learners to learn. Collocational errors have been one major type of lexical errors. Farghl and Obiedat (1995) point out that one efficient way to raise the awareness of collocation is to focus on a selection of the target EFL learners’mis-collocations in their production of the language. Therefore, the author conducts an empirical study on collocational errors in Chinese collegenon-English majors’writing, with the purpose of finding out the distribution of these errors and thereby seeking the underlying sources and ways of prevention. Keywords:collocation;corpus;adjective-nouncollocation;collocation errors ;pedagogical implication
摘要:英语搭配是衡量英语学习者英语水平的一个重要方面。然而,对于中国英语学习者而言,英语搭配一直是一个难点。在过去的20年里,国外语言学者运用语料库语言学的方法和理念对词语的搭配进行了卓有成效的研究。相比之下,中国对英语学习者的搭配研究还相当少。Farghl和Obiedat指出,对英语学习者语言输出中的搭配错误进行分析与研究能够有效地提高英语学习者的搭配意识。鉴于此,本文对中国大学生英语写作中的搭配错误进行了一项实证研究,旨在探讨搭配错误在英语写作中的分布情况以及导致这些搭配错误的原因,从而对英语教学提出建议。 关键词:搭配;语料库;形容词-名词搭配;搭配错误;教学启示 |