英语政治新闻中的委婉语及翻译_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:艾米 更新时间:2014-09-14
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:4494
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: International political language is an important carrier of international politics. It can reflect a country's foreign policy and defend the interests of the state. In politic news, the political euphemistic expressions used by politicians and diplomats have greatly produced both gentle and strong effect. Based on this content, the author started from introducing the definition, characteristics and necessity of euphemism, and then extended to the functions of political euphemism. Translation of political euphemism is the main part to be discussed. 

Key words:  euphemistic expression; international politics; pragmatic function; translation strategies

 

摘要:国际政治语言是国际政治活动的重要载体,是体现国家对外政策和捍卫国家利益的语言工具。国际新闻中的政治委婉语的表达使得政治家或外交官达到措词犀利而又不失文雅谨慎的语言效果。本文从委婉语的定义,特点及必要性出发,逐步延伸至政治委婉语功能的范畴,着重研究了政治委婉语的功能及翻译技巧。对政治委婉语的研究可以更准确的把握国内外政治事件的本质,从而更加充分地了解我们所处的这个复杂、多变的社会环境。

关键词: 委婉表达;国际政治;实用功能;翻译技巧

相关论文资料:
最新评论
上传会员 艾米 对本文的描述:As the definition of euphemism, different people have different definitions of political euphemism. Generally speaking, political euphemism is mostly used in political activities and subjects, which has the particularity and sensitivity of i......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: