中英情景喜剧中的言语幽默对比研究--《爱情公寓》和《老友记》为例.doc

资料分类:英语论文 上传会员:王导 更新时间:2017-09-20
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:4317
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract

 

This thesis gives a brief introduction of verbal humor and sitcoms and explores the similarities and differences of humor strategies utilized in Chinese and English sitcoms to reveal the production mechanism of verbal humors in sitcoms. Then the paper probes into the cultural differences, which contribute to the various humor styles in the Love Apartment and Friends. In aspects of linguistic analyses and cultural roots, the paper is aimed at a comprehensive research on the different verbal humor styles in English and Chinese sitcoms to guide the cross-cultural communication. 

 

Key words: verbal humor, sitcoms, linguistic analyses, culture roots

 

CONTENTS

中文摘要

Abstract

1.   Introduction

2.-Similarities of Verbal Humor in English and Chinese Sitcoms-2

2.1.-Humorous Techniques-2

2.1.1.-Vague language-2

2.1.2.-Figure of speech-4

2.2.-Functions of humor-5

2.2.1.-Psychosomatic functions-6

2.2.2.-Social functions-6

3.-Differences of Verbal Humor in English and Chinese Sitcoms-7

3.1.-Topics-7

3.2.-Targets-8

3.3.-Expressing forms-9

4.-Cultural Roots of the Differences on Chinese and English Humor-9

4.1.-Social structure-9

4.2.-Social orientation-9

4.3.-Religious philosophy-9

5.-Conclusion-10

Works Cited-11

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王导 对本文的描述:本文将对语言幽默和情景喜剧进行简要介绍,探索中英情景喜剧中幽默策略的异同,来揭示情景喜剧中幽默的产生机制。随后,本文将深挖《爱情公寓》及《老友记》中不同幽默风格的......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: