奈达功能对等理论视角下对商务英语信函的翻译_英语论文.docx

资料分类:英语论文 上传会员:王导 更新时间:2017-09-30
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5612
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract

 

The intercourse of business English correspondence gradually becomes an important component of commercial activities on account of economic globalization and the rapid development of international trade. But the misunderstanding and trade failure may appear if translators provide incorrect interpretation due to some special features of business English correspondence. Hence, plenty of methods on the basis of Nida’s theory of Functional Equivalence are applied to business English correspondence translation.

Firstly, this paper analyzes the development of Nida’s Theory of Functional Equivalence. Then it explores the definition and features of Business English Correspondence. Finally, it indicates the translation principles and skills of Business English Correspondence from the perspective of Nida’s Theory of Functional Equivalence.

Key words: Business English Correspondence; Functional Equivalence; Translation-

 

Contents

Abstract

中文摘要

1. Introduction-1

1.1 Background and Significance of the Study-1

1.2 Structure of the Study-2

2. Nida’s Functional Equivalence Theory-2

2.1 Formal Equivalence-3

2.2 Dynamic Equivalence-4

2.3 Functional Equivalence-4

3. An Introduction to Business English Correspondence-4

3.1 Definition of Business English Correspondence-5

3.2 Characteristics of Business English Correspondence-6

4. Business English Correspondence Translation Guided by Functional Equivalence Theory-9

4.1 The Principle of Business English Correspondence Translation Guided by Functional Equivalence Theory-10

4.2 The Translation Skills of Business English Correspondence Guided by Functional Equivalence Theory-11

5. Conclusion-15

References-16

Acknowledgements-17

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王导 对本文的描述:This part shares with you a brief introduction to three sections which consist of background and significance of the thesis, structure of the thesis and current researches on translation theory.......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: