英语新闻中隐喻的翻译_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:王导 更新时间:2017-09-30
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6286
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract

 

Along with globalization, people get closer and closer. Thus, news plays an important role in delivering information. The language of news has its own features, and metaphor is the symbolic one. It is necessary to continue further study on metaphor for a better translation of news. On the basis of former studies, this paper puts analysis on the metaphor and strategies of translation and on the basis of functional equivalence theory, this paper explains several examples. As a result, by summarizing the strategies of metaphor in English news, the author expects to help to solve relevant problems in translation. 

Key words:news; metaphor; translation; functional equivalence theory

 

Contents

Abstract

中文摘要

1 Introduction.1

2 Literature Review2

3 Theoretical Framework.3

3.1 Translation of Metaphor4

3.2 Strategies of Translation5

4 Analysis of Metaphor Translation in English News.8

4.1 Expressive Function in Metaphor Translation of News.9

4.2 Emotional Function in Metaphor Translation of News.11

4.3 Informative Function in Metaphor Translation of News.12

5 Conclusion13

References 14

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王导 对本文的描述:We live in a world full of metaphors. By using metaphors, people attempt to make the language more vivid and make full use of its advantages in expressive function. Metaphor has been formed in the long history of language. Traditionally, met......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: