生态翻译学视角下中国特色词汇的英译-2017年政府工作报告为例.doc

资料分类:英语论文 上传会员:龚老师 更新时间:2017-10-20
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5895
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Contents

Abstract

摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-1

2.1 Previous studies on Chinese-specific Terms-2

2.2 Previous studies on Eco-translatology-2

3. An Analysis of the English Translation of Chinese-specific Terms in 2017 RWG from the Three-dimensional Transformation in Eco-Translatology-3

3.1 Transformation from the linguistic dimension-4

3.2 Transformation from the cultural dimension-6

3.3 Transformation from the communicative dimension-8

4. Conclusion-10

Appendix-11

Works Cited-12

相关论文资料:
最新评论
上传会员 龚老师 对本文的描述:生态翻译学是胡庚申教授提出的关于翻译研究的全新理论,它在生态整体主义的指导下,将达尔文的适应与选择原理应用到了翻译研究中。生态翻译学认为译者在翻译过程中应该做到在语言......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: