需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:13474 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:韩国语倾向于阿尔泰语系,属于黏着语,通过各种词尾和助词来表达语法关系和语法意义。有的语法意义能够通过多种连接词尾来体现,有的连接词尾也可以表达多种语法意义。所谓的连接词尾,就是联结两个句子,体现出两个联结后的句子的意义关系的词尾。韩国语连接词尾类似的相当多,在会话和写作中准确使用连接词尾不是很容易的事。而“게”和“도록”是表示结果的连接词尾,使先行事态成为后行事态的结果,并联结先后事态的词尾。但实际使用中,我们经常会将“게”和“도록”混淆使用。 本文以连接词尾“-게”及“-도록”为中心,从它们的语义、句法结构的特征进行了对比分析研究,并列举大量例句具体分析“게”和“도록”在不同情况下的使用方法。最后对于“게”和“도록”的语义和使用方法进行对比,深入研究两者的共性和差异。并对于如何正确使用两者提出建议。以便我们能准确掌握“게”和“도록”的使用方法,在语言环境中能够正确、灵活地使用“게”和“도록”。 关键词:连接词尾;对比;分析
목차 논문요지 中文摘要 제 1 장 서론-1 1.1 연구의 목적-1 1.2 선행 연구-1 1.3 연구 대상과 방법-3 제 2 장 '-게' 의 의미와 사용 방법-4 2.1 '-게' 의 의미-4 2.2 '-게' 의 사용 방법-6 제 3 장 '-도록' 의 의미와 사용 방법-9 3.1 '-도록' 의 의미-9 3.2 '-도록' 의 사용 방법-11 제 4 장 "-게"와 "-도록"의 비교-13 4.1 의미 비교-134.1.1 공통점-13 4.1.2 차이점-13 4.2 용법 비교-15 4.2.1 공통점-15 4.2.2 차이점-15 제 5 장 결론-16 참고문헌-18 |