需要金币:![]() ![]() |
资料包括:完整论文 | ![]() |
![]() |
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:7229 | ![]() | |
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) | ![]() |
摘要:习语是人类智慧的结晶。习语中包含许多信息,如历史、地理、文化、宗教信仰和思维方式,它们具有极其丰富的文化内涵和哲学思想。对影视作品《破产姐妹》中习语的研究,发现本剧中的习语使用包涵以下几个特色:社会文化性、生动比喻性、民族历史性、文学艺术性。不同经历、不同社会阶层的人使用习语可以反映出习语的社会文化特性,在人们言语交际的过程中,双方必须遵循一定的语言交际原则,才能达到特定的交际目的,而当人们使用习语偏离这一原则时,就达到了一种美式幽默的效果。同时本剧大量使用了具有生动比喻性的习语,说话人使用夸张或反讽的修辞手法说一些与事实不符的话,或者使用习语故意误解说话人的意思,从而让观众感到幽默。本剧还使用语言表达技巧去体现习语的文学艺术性。与他人的语言交流过程中需要有一个双方共同的前提,如果不遵循这种文学逻辑就容易造成歧义,产生幽默效果。研究电影和电视作品中的英语习语。通过对《破产姐妹》中的习语研究,有助于人们更好地理解电影的内容,深入地体会美国人的幽默原则,加深人们对英语国家文化特色的理解。 关键词:影视作品,英语习语,文化信息,翻译
Contents 摘要 ABSTRACT Acknowledgements 1. Introduction-1 1.1 Background of this Study-1 1.2 Significance of this Study-1 1.3 Layout of this Thesis-2 2. Literature Review-3 2.1 Definition of Idioms-3 2.2 Characteristics of Idioms-4 2.2.1 Sociocultural Nature of Idioms-4 2.2.2 Vivid Metaphor of Idioms-5 2.2.3 National Historicity of Idioms.-6 2.3 Related Studies of the Past-6 2.3.1 Related Studies at Home-6 2.3.2 Related Studies Abroad-7 3. Study of English Idioms in Bankrupt Sisters-8 3.1 Social and Cultural Features of Idioms in Bankrupt Sisters-8 3.1.1 Social Features of Idioms in Bankrupt Sisters-8 3.1.2 Cultural Features of Idioms in Bankrupt Sisters-10 3.2 Vivid Metaphor of idioms in Bankrupt Sisters-11 3.2.1 Vivid Metaphor of Words-11 3.2.2 Vivid Metaphor of Sentences-12 3.3 Literary Artistry of Idioms in Bankrupt Sisters-12 3.3.1 Literary Artistry Expressed in Words-12 3.3.2 Literary Artistry Achieved by Expression Skills-13 3.3.3 Context and Skills Used in English Idioms-14 4. Conclusion-14 4.1 Major Findings of this Study-14 4.2 Limitations and Suggestions-15 References-17 |