需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:4312 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
摘要:礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言和行为来维护社会秩序,建立和保持良好的人际关系,避免交际中的不必要的误会与冲突,达到交际的目的。礼貌与文化有着密切的关系,文化不同,礼貌用法也会有所不同。在跨文化交际中,礼貌对有效的交际活动起着重要作用。本文从礼貌的研究现状出发,介绍了礼貌的定义与重要性。从中英日常用语运用出发,本文分析了不同的礼貌性为与用语以及这些不同习惯产生的原因。从而揭示文化的差异并提出相应解决策略。希望通过这篇文章,外语学习者能够对于不同的语言及其文化有更加深刻的理解与认识,从而提高自己的外语学习能力。 关键词:礼貌;策略;文化差异;跨文化交际
Contents 摘要 Abstract 1. Introduction1 2.A general Survey of Politeness.2 2. 1 The Definition of Politeness2 2.2 The Importance of Politeness.3 3. The Comparison Study of Polite Language between English and Chinese.4 3.1 The Difference in Apologizing.5 3.2 The Difference in Appreciating .6 3.3 The Difference in Addressing.7 3.4 The Difference in Greetings.8 4. Cultural Differences in Politeness Application between China and the West.9 4.1 Custom .9 4.2 Value.10 4.3 Thinking Modes11 4.4 National Characters12 5. Suggestions for Using Polite Language in Cross-cultural Communication.13 5.1. The Respect Principle .13 5.2. Right Understanding of Politeness Difference .14 5.3. Cultural Background Knowledge Study15 5.4. Overcoming the influence of negative language transfer16 6. Conclusion.18 References .19 |