从跨文化交际视角浅谈英汉禁忌语_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:好男孩 更新时间:2016-06-14
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:4931
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract:With the rapid development of economic globalization, communicating with foreigners is very common in our modern society. Communication is mostly based on languages and some words and has been endowed with magic and power in particular language acts, which we call taboo. In the West and East, taboo is a prevailing social and cultural phenomenon. English and Chinese have some similarities and differences in terms of taboo. Making a comparative  analysis of those taboos can help people understand the cultural connotation in different values and ethics. It is also good for international contact and cultural exchange between different countries in the world.

 

Keywords: taboos;cultural phenomenon;magic and power;  international communication

 

Contents

Abstract

中文摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-1

2.1 Definition of taboos-2

2.2 Origin of taboos-3

2.3 Development of taboos-3

3. Taboos in English and Chinese-3

3.1 Similarities between English and Chinese taboos-4

3.1.1 Death and disease-4

3.1.2 Race and religion-4

3.1.3 Physical disability-5

3.1.4 Sex-6

3.2 Differences between English and Chinese taboos-6

3.2.1 Number and color-6

3.2.2 Privacy-6

3.2.3 Appellation and names-7

4. Taboos in spoken languages-7

4.1Taboos in spoken English-7

4.2 Taboos in spoken Chinese-8

5. Implications of this study-8

5.1 Implications for English learners-8

5.2 How to avoid using taboos in cross-cultural communication-9

5.2.1 Having a good knowledge of the taboo-9

5.2.2 Using euphemism-9

5.2.3 Doing in Rome as Romans do-10

6. Conclusion-11

Works Cited-12

相关论文资料:
最新评论
上传会员 好男孩 对本文的描述:与外国人交流在我们的现代社会中是很普遍的。交流主要凭借语言,而在特定的语言行为中,有些词却又被赋予了魔力,我们称之为禁忌。在东西方,禁忌是一种普遍的社会现象和文化......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: