英汉动物词内涵对比分析_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:王导 更新时间:2017-09-20
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6007
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract

 

A specific social culture would be mirrored by its vocabulary. The diversities of social backgrounds and cultures have resulted in the differences in the connotation of vocabularies. Cultural differences have endowed animal words with connotations. This paper has shown the relationship between the denotations and the connotations of animal words in English and Chinese, and summarized the factors that cause the differences. It is beneficial to language learning and intercultural communication to analyze the connotations of animal words in both languages from the perspective of comparative linguistics.

 

Key words: animal words, difference, connotation, contrastive analysis

 

CONTENTS

中文摘要

Abstract

1. Introduction.1

 

2. Comparisons of Animal Words in Chinese and English2

2.1Equivalent animal words in both languages. 2

 

  2.2 Overlapping animal words in both languages4

  2.2.1Animal words with the same denotations but different 

connotations.4

  2.2.2Animal words with the same connotations but different

denotations7

 

2.3 Vacant animal words in both languages.9

  2.3.1Animal words but without connotations in English10

  2.3.2Animal words but without connotations in Chinese.10

  

3. Factors that cause the differences.11

3.1 Traditional Culture 11

3.2 Geographical environment .12

3.3 Way of thinking .12

 

4.Conclusion .12

 

Works Cited. 14

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王导 对本文的描述:词汇往往会反映特定的社会风俗文化,形态各异的社会背景和文化的多样性使得词汇产生了内涵上的差异。 文化的差异赋予了大量动物词语以丰富的文化内涵。 本文指出了英汉动物词的......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: