美学视角下的商标翻译研究_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:王导 更新时间:2017-09-26
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5957
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract

 

With the development of economic globalization, the economic connection among different countries is becoming increasingly closer. Especially after China’ accession into the WTO, China is developing a more and more frequent trade relationship with other countries. In order to gain advantages in import and export competitions, China is faced with the huge task of translating trademarks. Meanwhile, a series of problems have arisen in the process of trademark translation and aesthetics is a powerful weapon to solve these problems.

This paper begins with the importance and current situations of trademark translation and then brings out the important role that aesthetics plays in trademark translation. It follows to illustrate the basic principles of aesthetics and the application of aesthetic concepts in trademark translation. Finally, it puts forward three trademark translation strategies under the guidance of aesthetics, namely, literal translation, transliteration and synthesis, so as to make contributions to the practices and researches of trademark translation.

Key words: aesthetics; trademark; translation

 

Contents

Abstract

摘要

1 Introduction-1

2 Trademark and trademark translation-2

2.1Definition and features of trademark-2

2.2 Functions of the trademark-3

2.3 Significance and principles of trademark translation-4

2.4 Current problems of trademark translation-6

3 Aesthetics in trademark translation-7

3.1 Basic principles of aesthetics-8

3.2 Aesthetic concepts in trademark translation-9

3.3 The significance of aesthetics in trademark translation-9

4 Trademark translation strategies from the perspective of aesthetics-10

4.1 Literal translation-10

4.2 Transliteration-11

4.3 Synthesis-12

5 Conclusion-13

References..15

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王导 对本文的描述: When it comes to trademark translation, we must first of all emphasize the quality of its translated version because trademark translation itself is by no means an easy task. On one hand, it has to meet the features and requirements of a tr......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: