接受美学指导下的英文广告翻译_英语论文.docx

资料分类:英语论文 上传会员:王导 更新时间:2017-09-28
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5098
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract

 

Advertisements language is an artistic language which has many aesthetic characteristics. With increasing globalization, the role of advertisements’ translation is becoming more and more important. This thesis takes English advertisements as research objects, from the aspects of horizon of expectations and audience-centered theory of Receptive Aesthetics to analysis advertisements’ translation and finally announce the guiding function of Receptive Aesthetics’s two theories —— horizon of expectations and audience-centered theory.

 

Key words: Receptive Aesthetics; advertisement translation; horizon of expectations; audience-centered theory

 

Contents

Abstract

摘要

1 Introduction 

2 Advertisements’ translation directed by the of Receptive Aesthetics

2.1 Receptive Aesthetics

2.1.1 The formation and theoretical basis of the Receptive Aesthetics

2.1.2 The development of the Receptive Aesthetics

2.2 The combination of ads’ translation and audiences’ horizon of expectations 

2.3 Advertisements’ translation must cater to audiences’ temperament and interest.

3 Enlightenment of Receptive Aesthetics to advertisements’ translation

3.1 The psychological perspective for the reader’s of translation

3.2 The culture perspective for the readers of translation 

3.3 The language habits perspective for the readers of translation

4. Conclusion 

References

Acknowledgments

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王导 对本文的描述:广告语言作为一门艺术语言,有着许多的美学特征。随着全球化的日益加剧,广告翻译扮演的角色越来越重要。本文拟议英文广告为研究对象,从接受美学的期待视野和受众中心论两方......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: