“五四”小说中的“外来语”-以郁达夫小说为中心的考察.docx

资料分类:文学论文 上传会员:吃饭了喊我 更新时间:2022-09-02
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:9329
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘要:外来语大量涌入是“五四”文坛的一种特殊现象,它实际上是当时不同的中外文学在交流和碰撞中的一种妥协形式,是当时社会上多重因素综合作用的结果。本文主要以郁达夫在“五四”时期创作的小说中使用的外来语为例,分析“五四”时期语言变革的历史背景、作家在词语选择上体现的个人特性及这一语言现象对当时中国社会和“五四”新文学产生的意义与影响。

关键词 五四;外来语;郁达夫;小说

 

目录

摘要

ABSTRACT

绪论-1

一、外来语产生的背景-2

(一)社会原因-2

(二)作家的留学经历-3

二、郁达夫小说中外来语概述-4

(一)从欧美引进的外来语-4

(二)从日语引进的外来语-6

三、外来语对新文学的影响和意义-9

(一)新事物、新思想观念的传入-9

(二)对语言变革的意义-9

参考文献-12

致谢-13

相关论文资料:
最新评论
上传会员 吃饭了喊我 对本文的描述:郁达夫是“五四”时期著名的留日作家,长期、大量的海外学习与生活经历,使他深受外国文学影响,他作品中的外来语与他的思想经历和时代状况是分不开的。郁达夫在日本留学期间......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: