需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:11109 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:本论文是一篇基于翻译实践项目的翻译报告,翻译项目节选自作家梅佳·李·迪瓦恩所著小说《天堂之音》。这是一部文学著作,因此译者需要具备一定的文学作品理解能力和翻译技巧。本报告选取若干具有代表性的翻译实例进行分析,从句子和短语的层面分析翻译方法和技巧。同时,笔者指出翻译过程中遇到的困难和对应的具体解决方法。 本报告共包括三个部分。第一部分介绍翻译文本及翻译的前期准备,第二部分分析翻译的难点和解决方法,第三部分进行总结,阐述了笔者在翻译中的感悟和收获。 关键词:天堂之音;文学翻译;个例分析
Contents Acknowledgments Abstract 中文摘要 1.Translation Report 5 1.1Overview 5 1.2 Translation Process6 1.3 Problems and Solutions 6 1.4 Conclusion9 2.References11 3.Appendixes.12 3.1 The source text .12 3.2 The translation. 12 |