需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:5573 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:随着中国经济的快速发展,中外贸易交流日渐频繁。同时因合同条款歧义所导致的商务纠纷也逐渐增多。本文主要从商务合同条款歧义的产生原因及规避方法这两方面进行研究。古往今来,国内外研究者各抒己见。古希腊时期,哲学家亚里士多德就已形成了对歧义的解释。美国语言学家也表示歧义是一种传统的社会现象。本文通过查找大量关于英语歧义的资料,参考历年研究报告,并仔细分析目前因歧义所导致的商务纠纷案例,最终从语法,语境,词汇搭配方面得出三个消除策略。 关键词:歧义,条款,消除策略
Contents 中文摘要 Abstract 1. Introduction-1 2. Causes of Ambiguity in Business Contract Terms-2 2.1 Lexical ambiguity-2 2.1.1 Polysemy-2 2.1.2 Homonym-3 2.2 Grammatical ambiguity-4 2.2.1 Phrasal level-4 2.2.2 Sentence level-4 3. Disambiguation Strategies in Business Contract Terms-5 3.1 Disambiguation from grammar-5 3.2 Disambiguation from context-6 3.3 Disambiguation from lexical collocation-7 4. Conclusion-8 References-9 Acknowledgments-10 |