需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:5891 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:随着经济全球化的发展和国际商务活动的日益盛行,商务英语合同的应用日益显得重要。缩略语的应用顺应了语言经济原则,具有言简意明,便于交流的特点。本文以多篇文献及期刊等为分析语料,采用语篇分析的一些步骤和方法对缩略语在商务英语合同中的应用及翻译情况进行分析,试图找出缩略语构成方式和使用语境的一些特点,以及其在商务英语合同中的翻译原则、策略及翻译方法的一些规律。本文的研究对缩略语的应用及翻译的研究提供了一些启示。 关键词:商务合同;缩略语;应用;汉译技巧
Contents 中文摘要 Abstract 1. Introduction-1 2. The Application of Abbreviations in Business English Contracts-2 2.1 The formation of abbreviations.2 2.2 The context of using abbreviations . 3 2.2.1 Names of important international organizations-3 2.2.2 Import and export trade documents-4 2.2.3 International cargo transportation and insurance-4 2.2.4 Terms of payment-4 3. The English-Chinese Translation of Abbreviations in Business English Contract-5 3.1 Translation principles and Strategies of Business English Contracts.5 3.2 Translation skills of Abbreviations6 3.2.1 Free translation of abbreviations-6 3.2.2 Transliteration of abbreviations-7 3.2.3 Extended translation of abbreviations-7 3.2.4 Zero translation of abbreviations-8 4. Conclusion-8 References-9 Acknowledgments-11 |