需要金币:500 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:3472 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
摘要:电影片名的翻译不同于一般文本的翻译,其目的在于吸引观众的注意力。随着改革开 放的深入,越来越多的国外电影进入了中国市场。电影片名的翻译可以帮助一大批优秀的 国外电影进入中国市场,使许多中国观众欣赏到国外的的文化,感受西方文明。本文旨在 介绍英文电影片名的功能,并探讨几种常用的英文电影片名翻译方法。
关键词:英文电影;电影片名;翻译
Abstract:The translation of film titles is different from the translation of the general contents, which is aimed at attracting the attention of the audience. It can help a large number of excellent foreign films enter the Chinese markets and let many Chinese audience feel the different culture and experience the colorful western civilization. This paper aims to introduce the functions of English film titles and analyzes several common methods for the translation of English film titles.
Key words : English film, Film titles, Translation |