中西方文化差异对广告翻译的影响.docx

资料分类:英语论文 上传会员:林颖颖 更新时间:2022-04-13
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5816
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘要:随着经济科技的迅猛发展和文化的百花齐放,广告翻译成为了一股新兴力量,影响并推 动着各国间的交流及进步。本文首先介绍了广告的功能及特征,立足于中西方文化差异,分 别从价值观、思维方式、历史背景、习俗、审美等方面进行研究,彻底剖析了这几种因素对 广告翻译所产生的影响。本文继而对这些影响进行一一研究,分别从广告语的精确性、理解 性及交际性等方面进行阐述,并给出了一些翻译原则来应对这些文化差异,旨在促进广告语 的翻译更加精确。

关键词:文化差异;广告;翻译

 

Contents

摘要

Abstract

1. Introduction

2.Overview of advertisements - 2

2.1The Features of Advertisement - 2

2.1.1A Purposeful and Planned Means of Communication - 2

2.1.2An Investment Activity - 3

2.1.3Full of Creativity and Strategies - 3

2.2Functions of Advertisement - 4

2.2.1nformation Function - 4

2.2.2Economic Function - 4

2.2.3Social Function - 5

2.2.4Aesthetic Function - 5

3.Analysis of Cultural Differences - 5

3.1Different Values -5

3.2Different thinking patterns - 7

3.3Different Historical Backgrounds - 8

3.4Different Customs - 9

3.5Different Aesthetics - 10

4.Impacts of Chinese and Western Cultural Differences on Advertisement Translation - 11

4.1Applicability of Advertisement - 11

4.2Comprehension of advertisement - 12

4.3Communicability of advertisement - 13

5.Translation Principles to Deal with the Cultural Differences - 15

5.1Seek Common Grounds - 15

5.2Reserve Differences in Translation - 16

5.3Apply rhetoric into translation - 17

6.Conclusion - 18

References - 21

相关论文资料:
最新评论
上传会员 林颖颖 对本文的描述:With the development of economic globalization and the influence of Chinese reform and opening-up policy, the communication between China and other foreign countries is becoming more and more frequent. There are also more and more marketing ......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: