从美学视角论商标名的翻译_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:白鲸 更新时间:2017-11-10
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6198
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: With the rapid development of economy and further business exchange between domestic and overseas, trademark translation is playing a more and more important role in the development of economy. A good trademark translation can inspire the customers’ purchasing desires and meet the buyers’ needs and psychology. A good trademark translation can reflect aesthetic principles and have an impact on customers. As a result, it will contribute to promotion of sales. This essay first explains the formation of trademark by a good number of examples and then puts forward the concept of aesthetics, with the relationship between aesthetics and trademark translation discussed. Finally, it deals with principles of trademark translation in the light of aesthetics, that is, cultural principle, psychological principle and linguistic principle.

 

Key words: trademark translation; trademark; aesthetic principle; aesthetics

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1. Introduction1

2. Formation of Trademark.2

  2.1 Common Noun

2.2 Proper Noun

2.3 Coinage

3. Aesthetics and Trademark Translation.4

3.1 Interpretation of Aesthetics in Translation

3.2 Aesthetic Characteristics of Trademark

3.2.1 Beauty in Sound

3.2.1 Beauty in Connotation

3.2.1 Beauty in Form  

3.3 Cultural Differences in Trademark Aesthetics

4. Principles of Trademark Translation in Light of Aesthetics7

4.1 Cultural Principle

4.2 Psychological Principle

4.3 Linguistic Principle

5. Conclusion10

Bibliography.11

Acknowledgements12

相关论文资料:
最新评论
上传会员 白鲸 对本文的描述:本文首先通过大量的实例说明商标名的形成,进而引出美学概念,并将美学理论和商标名的翻译联系起来,最后讨论了美学视角下商标翻译的原则,即文化原则、心理原则和语言原则。......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: