英汉植物隐喻的对比分析_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:王媛媛 更新时间:2021-06-29
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5391
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: Plant is an integral part of human life. People are accustomed to using plant metaphors to express human features and appearance. Therefore, there are numerous plant expressions existing in English and Chinese. Plant metaphor, as an important part of metaphors, serves as a tool to construct concepts. Owing to the cultural differences, plant metaphor means differently in different context. In order to better guide and promote the cross-cultural communication, this paper firstly collects a large number of plant metaphors in English and Chinese, then analyzes them from the cultural perspective and summarizes the similarities and differences of them. Finally, this paper points out that understanding the metaphor can not be separated out of the historical and cultural environment . 

Key words: plant metaphors; conceptual metaphors; cross-culture; contrastive study

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1. Introduction1

2. Brief Account of Conceptual Metaphor.2

2.1 Definition of Conceptual Metaphor

2.2 Classifications of Conceptual Metaphor

2.3 Metaphor and Culture

3. Plant Metaphors in English and Chinese.4

3.1 Plant Metaphors in Chinese

3.2 Plant Metaphors in English

3.3 Factors on Formation of Plant Metaphors

4. Analyses of Plant Metaphors in English and Chinese.8

4.1 Working Mechanism of Plant Metaphors

4.2 Classification of Plant Metaphors in English and Chinese

4.3 Differences of Plant Words in Chinese and English

4.4 Similarities of Plant Metaphors between Chinese and English

5. Conclusion.10

Bibliography12

Acknowledgement.13

相关论文资料:
最新评论
上传会员 王媛媛 对本文的描述:为了更好地指导和促进跨文化交际,本文首先收集了大量的中英文植物隐喻,然后从文化的角度对其进行分析并总结出它们的异同点。最后,本文还指出隐喻的正确理解是不能脱离历史......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: