目的论视角下产品广告英译方法研究_英语论文.docx

资料分类:英语论文 上传会员:翩翩起舞 更新时间:2022-05-07
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5283
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

中文摘要:随着互联网技术的不断加强,广告在人们身边随处可见,并发挥着其巨大的作用。所以说,产品广告不仅要能忠实的反映商品的特点,而且还要能向消费者传递其商品本身的内在价值。随着世界经济一体化和全球化的不断加强,越来越多的中国企业开始走向世界,中国的商品也不断地流入外国市场。同时,越来越多的企业开始意识到广告在塑造企业品牌上的重要性,于是将他们的注意力转向用广告商用。然而,与其需求形成巨大反差的是企业对产品广告信息的翻译重视度不高,导致产品广告往往名存实亡,难以发挥其实际效应。现在广告翻译中存在翻译失误将会使广告的作用难以充分实现。

翻译目的论是由德国学者弗米尔提出来。这一理论于19世纪70年代提出,并经历了很长的发展时期进而形成了一套完整的功能派翻译理论。 很多学者将其定义为关于翻译的指导性理论。

在广告翻译中,翻译是以消费者为目标。广告翻译有目的也有其功能。目的为了促进消费者消费,功能则是为了让消费者更好的了解该产品。而根据目的论,翻译是以源语言文本为导向,以目的语接受者为目标,在翻译过程中也有其目的和功能。因为广告翻译可用目的论作为其指导性理论。因此,本文将从翻译目的论的角度,对跨境电商速卖通平台上的各类广告翻译进行搜集总结和研究,指出广告常用的翻译策略及注意点,为广告翻译提供一个全新的视角,进而促进跨境电商和广告翻译的发展。

  

关键词:翻译目的论  广告翻译  翻译策略  商业广告  广告的语言特点

 

Contents

Abstract

中文摘要

Introduction-12

Chapter 1: Literature Review-13

1.1 Previous studies on Skopos theory in West-13

1.2 Previous studies on Skopos theory in China-13

Chapter 2:Theoretical Framework-15

2.1 The definition of Skopos Theory-15

2.2 Three rules of skopos theory-15

2.2.1 The skopos rule-15

2.2.2 The coherence rule-15

2.2.3 The loyalty rule-16

Chapter 3: The features of advertising language and the specificity of Advertising language-17

3.1 The definition of advertising language-17

3.2 the component of Advertisement-17

3.2.1 Title or Headline of an Advertisement-17

3.2.2 The body of advertisement-17

3.2.3 Advertising Slogan-17

3.3 The cause of differences between Chinese and English Advertising Translation-18

3.3.1 The difference between Chinese and English Culture-18

3.3.2 Cultural vacancy between China and the West-18

Chapter 4: Strategies of the advertising translation from the Skopos theory-20

4.1 Literal Translation-20

4.2 Free Translation-21

4.3 Amplification-22

4.4 Omission-23

Chapter 5 : The application of Skolos Rules in Advertising Translation-25

5.1 Advertising translation under the Skopos rule-25

5.2 advertising translation under coherence rule-25

5.3 Advertising translation under Loyalty rule-26

Conclusion-27

Acknowledgement-28

Reference-29

相关论文资料:
最新评论
上传会员 翩翩起舞 对本文的描述:This thesis will mainly be divided into five parts. In first part, the author will mainly concentrate on summarizing the previous studies both in West and China. In second part, the author will introduce the thesis structure to help the read......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: