需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:6557 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:由于国家历史背景、风俗习惯、文化传统等方面的不同产生中美文化差异,这会导致沟通障碍。尤其是对商务英语翻译造成一定的影响。如今,随着全球化发展的大趋势,国际商务形势越发严峻,商务英语翻译变得更加重要,因此,译者在进行翻译工作的同时要充分考虑到两个国家的文化差异、了解中美文化差异并有策略的消除因其带来的障碍,以便翻译的更精准。本文主要分析了中美文化差异对商务英语翻译的影响,提出几点应对策略,这对商务英语翻译有重要意义。 关键词:中美文化差异;商务英语翻译;应对策略
Contents 中文摘要 Abstract 1. Introduction1 2. Cultural Differences between China and the United States2 2.1 Differences in understanding things2 2.2 Differences in traditional culture and customs4 2.3 Differences in religious reliefs5 3. Corresponding Strategies of Cultural Differences between China and the United States in Business English Translation6 3.1 Proficient in business English vocabulary6 3.1.1 Technical terms7 3.1.2 Common words7 3.2 Proficient in business English translation skills8 3.2.1 Literal translation8 3.2.2 Free translation9 3.2.3 Transliteration9 4. Conclusion9 References11 Acknowledgments12 |