需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:5894 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:跨境电子商务作为推动经济一体化、贸易全球化的技术基础,具有非常重要的战略意义。跨境电子商务不仅冲破了国家间的障碍,使国际贸易走向无国界贸易,同时它也正在引起世界经济贸易的巨大变革。对企业来说,跨境电子商务构建的开放、多维、立体的多边经贸合作模式,极大地拓宽了进入国际市场的路径,大大促进了多边资源的优化配置与企业间的互利共赢;对于消费者来说,跨境电子商务使他们非常容易地获取其他国家的信息并买到物美价廉的商品。最近几年,由于西方文化产生的影响,不少商人选择将市场拓展到国外,从而实现国外市场的建立健全,而语言就成为交际的基础。在这一背景下,跨境电子商务英语的出现,就能够很好的缓解这一问题。本文拟从词汇、句式两方面具体探讨跨境电子商务英语语言特点,同时从词汇、句式、语篇三方面具体分析跨境电子商务英语的翻译策略,帮助相关人员更好地了解跨境电子商务英语,进而开展更加积极有效的商务活动,促进对外贸易的发展。 关键词:跨境电子商务英语;语言特点;翻译策略
Contents 中文摘要 Abstract 1. Introduction-1 2. Linguistic Features of Cross-Border E-Commerce English-1 2.1 Features of vocabulary-2 2.1.1 Technical terms-2 2.1.2 Polysemous words-2 2.1.3 Compound words-2 2.2 Features of sentence patterns-3 2.2.1 Fixed sentence patterns-3 2.2.2 Rhetorical sentences-4 2.2.3 Complex sentences-4 3. Translation Strategies of Cross Border E-Commerce English-4 3.1 Translation of vocabulary-4 3.1.1 Choice of words-4 3.1.2 Abbreviation-5 3.1.3 Extended Sense-5 3.2 Translation of sentences-6 3.2.1 Information equivalent to the original text-6 3.2.2 Combining with cultural context to translate-7 3.3 Translation of discourse-7 3.3.1 Statement conversion-7 3.3.2 Coherence and Cohesion-8 4. Conclusion-8 References-9 Acknowledgements-10 |